Il testamento – John Grisham

Siamo all’ultimo giorno.

Incipit Il testamento

Siamo all’ultimo giorno. Anzi, direi all’ultima ora. Sono un vecchio, solo e non amato, malato, sofferente e stanco di vivere. Sono pronto per l’altro mondo: non può che essere migliore di questo.

Incipit tratto da:
Titolo: Il testamento
Autore: John Grisham
Traduzione: Tullio Dobner
Titolo originale: The Testament
Casa editrice: Mondadori

Libri di John Grisham

Copertine di Il Testamento di John Grisham

Incipit The Testament

Down to the last day, even the last hour now. I’m an old man, lonely and unloved, sick and hurting and tired of living. I am ready for the hereafter; it has to be better than this.

Incipit tratto da:
Title: The Testament
Author: John Grisham
Publisher: Doubleday
Language: English

Quarta di copertina / Trama

Dopo aver firmato il testamento Troy Phelan, uno degli uomini più ricchi del mondo, si toglie la vita. Le mogli e i numerosi figli attendono l’eredità per saldare i debiti esorbitanti contratti in attesa di diventare ricchi. Ma l’eccentrico vecchio ha preparato loro una sorpresa, le sue ultime volontà infatti riassumono tutte le controversie legali e affettive della sua vita.
(Ed. Mondadori; Oscar BestSellers)

Cronologia opere e bibliografia di John Grisham

L’avvocato di strada – John Grisham

L’uomo con gli stivali di gomma entrò in ascensore dietro di me, ma io non lo vidi subito.

Incipit L’avvocato di strada

L’uomo con gli stivali di gomma entrò in ascensore dietro di me, ma io non lo vidi subito. Ne sentii l’odore, però, l’aspro odore di fumo e vino scadente e vita di strada senza sapone. C’eravamo solo noi nella cabina e quando finalmente gettai uno sguardo dalla sua parte vidi gli stivali, neri, sporchi e molto, troppo grandi. Un trench cencioso gli scendeva fino alle ginocchia. Sotto, vari strati di indumenti sudici lo infagottavano al punto da farlo sembrare grosso, quasi corpulento. Ma non era certo pasciuto; a Washington, d’inverno, gli homeless indossavano praticamente tutto quello che avevano a disposizione.
Era di pelle nera, avanti negli anni. Capelli e barba erano brizzolati, incolti e non lavati da molti mesi. Guardava diritto davanti a sé attraverso le lenti di un paio di occhiali da sole, ignorandomi del tutto e spingendomi a domandarmi perché mai mi fossi messo a scrutarlo in quel modo.

Incipit tratto da:
Titolo: L’avvocato di strada
Autore: John Grisham
Traduzione: Tullio Dobner
Titolo originale: The Street Lawyer
Casa editrice: Mondadori

Libri di John Grisham

Copertine di L'avvocato di strada di John Grisham

Incipit The Street Lawyer

The man with the rubber boots stepped into the elevator behind me, but I didn’t see him at first. I smelled him though–the pungent odor of smoke and cheap wine and life on the street without soap. We were alone as we moved upward, and when I finally glanced over I saw the boots, black and dirty and much too large. A frayed and tattered trench coat fell to his knees. Under it, layers of foul clothing bunched around his midsection, so that he appeared stocky, almost fat. But it wasn’t from being well fed; in the wintertime in D.C., the street people wear everything they own, or so it seems.
He was black and aging–his beard and hair were half-gray and hadn’t been washed or cut in years. He looked straight ahead through thick sunglasses, thoroughly ignoring me, and making me wonder for a second why, exactly, I was inspecting him.

Incipit tratto da:
Title: The Street Lawyer
Author: John Grisham
Publisher: Doubleday
Language: English

Quarta di copertina / Trama

Michael Brock ha sempre saputo quello che voleva, da Yale al prestigioso studio legale dove ha intrapreso una promettente carriera. Ma quando un barbone fa irruzione nello studio e poco dopo viene ucciso dalla polizia, Brock, sconvolto, comincia a indagare su quello sconosciuto, fino a scoprire qualcosa che lo spinge ad abbandonare tutto per difendere le cause degli homeless, anche contro i suoi ex colleghi.
(Ed. mondadori; Oscar BestSellers)

Cronologia opere e bibliografia di John Grisham

Il partner – John Grisham

Incipit Il partner

Lo trovarono a Ponta Porã, una piacevole cittadina brasiliana, a due passi dal Paraguay, in un territorio ancora conosciuto come la Frontiera.
Lo trovarono in un’ombreggiata casa di mattoni in Rua Tiradentes, un ampio viale con una fila d’alberi al centro e ragazzini scalzi che giocano a calcio sull’asfalto rovente.
Lo trovarono solo, per quanto si poté stabilire, anche se negli otto giorni in cui lo avevano sorvegliato di nascosto avevano visto una donna delle pulizie andare e venire nelle ore più disparate.
Lo trovarono che conduceva una vita comoda, ma certo non agiata. L’abitazione era modesta, sarebbe potuta appartenere a qualsiasi commerciante locale. L’automobile era un Maggiolino Volkswagen del 1983, fabbricata a São Paulo insieme a milioni di altre. Era rossa e pulita, lucida da scintillare. La prima fotografia gliel’avevano scattata mentre la incerava dietro il cancello della sua proprietà.

Incipit tratto da:
Titolo: Il partner
Autore: John Grisham
Traduzione: Tullio Dobner
Titolo originale: The Partner
Casa editrice: Mondadori

Libri di John Grisham

Copertine di Il partner di John Grisham

Incipit The Partner

They found him in Ponta Porã, a pleasant little town in Brazil, on the border of Paraguay, in a land still known as the Frontier.
They found him living in a shaded brick house on Rua Tiradentes, a wide avenue with trees down the center and barefoot boys dribbling soccer balls along the hot pavement.
They found him alone, as best they could tell, though a maid came and went at odd hours during the eight days they hid and watched.
They found him living a comfortable life but certainly not one of luxury. The house was modest and could’ve been owned by any local merchant. The car was a 1983 Volkswagen Beetle, manufactured in São Paulo with a million others. It was red and clean, polished to a shine. Their first photo of him was snapped as he waxed it just inside the gate to his short driveway.

Incipit tratto da:
Title: The Partner
Author: John Grisham
Publisher: Doubleday
Language: English

Quarta di copertina / Trama

Per i suoi vicini brasiliani Danilo Silva è solo un uomo come tanti. Qualcuno sostiene però che Silva in realtà sia l’avvocato americano Patrick Lanigan, dato per morto quattro anni prima in un incidente. Ora dagli Stati Uniti è arrivato qualcuno che ha delle domande da fare, a proposito di Lanigan e di novanta milioni di dollari scomparsi insieme al legale.
(Ed. Mondadori; Oscar BestSellers)

Cronologia opere e bibliografia di John Grisham