Ho sposato un comunista - Philip Roth
Incipit Ho sposato un comunista
l fratello maggiore di Ira Ringold, Murray, fu il mio primo insegnante d’inglese al liceo, e se legai con Ira fu grazie a lui. Nel 1946 Murray si era appena congedato dall’esercito, dove aveva prestato servizio nella Diciassettesima divisione aerotrasportata durante la battaglia delle Ardenne; nel marzo del 1945 aveva partecipato al famoso “salto del Reno” che segnò il principio della fine della guerra in Europa. Era, a quei tempi, un tipo calvo esuberante e duro, non alto come Ira, ma atletico e asciutto, sempre proteso sopra le nostre teste in uno stato di perenne vigilanza. Negli atteggiamenti e nelle pose era assolutamente naturale, ma nel parlare piuttosto prolisso e, sul piano intellettuale, quasi minaccioso. La sua passione era spiegare, chiarire, farci comprendere, col risultato che ogni argomento di cui parlavamo veniva smontato nei suoi elementi principali con una meticolosità non inferiore a quella con cui divideva le frasi sulla lavagna. Aveva un particolare talento per vivacizzare le interrogazioni, per creare un forte incanto narrativo anche quando si limitava ad analizzare e a esaminare ad alta voce, nel suo modo incisivo, ciò che leggevamo e scrivevamo.
Incipit tratto da:
- Titolo: Ho sposato un comunista
- Autore: Philip Roth
- Traduzione: Vincenzo Mantovani
- Titolo originale: I married a communist
- Casa editrice: Einaudi
Incipit I Married a Communist
Ira Ringold’s older brother, Murray, was my first high school English teacher, and it was through him that I hooked up with Ira.
Incipit tratto da:
- Title: I Married a Communist
- Author: Philip Roth
- Publisher: Vintage
- Language: English