Orlando - Virginia Woolf
Incipit Orlando
Lui - non v’era dubbio sul suo sesso, anche se un po’ dissimulato dalla moda dell’epoca - era intento a vibrare fendenti contro la testa di Moro che dondolava dal soffitto. Aveva il colore di un vecchi pallone, e suppergiù anche la forma, a parte le guance scavate e un ciuffo di capelli aridi e irsuti come la peluria di una noce di cocco. Il padre di Orlando, o forse il nonno, l’aveva spiccata dal busto di un pagano gigantesco balzato fuori all’improvviso, sotto la luna, nelle barbare pianure d’Africa; e ora dondolava dolcemente, continuamente, al vento che soffiava senza sosta nella soffitta della sconfinata dimora del nobile che aveva trucidato l’infedele.
Incipit tratto da:
- Titolo: Orlando
- Autore: Virginia Woolf
- Traduzione: Alberto Rossatti
- Titolo originale: Orlando a Biografy
- Casa editrice: Biblioteca Universale Rizzoli
Incipit Orlando
He - for there could be no doubt of his sex, though the fashion of the time did something to disguise it - was in the act of slicing at the head of a Moor which swung from the rafters. It was the colour of an old football, and more or less the shape of one, save for the sunken cheeks and a strand or two of coarse, dry hair, like the hair on a cocoanut. Orlando’s father, or perhaps his grandfather, had struck it from the shoulders of a vast Pagan who had started up under the moon in the barbarian fields of Africa; and now it swung, gently, perpetually, in the breeze which never ceased blowing through the attic rooms of the gigantic house of the lord who had slain him.
Incipit tratto da:
- Title: Orlando: a Biografy
- Author: Vrginia Woolf
- Publisher: RosettaBooks
- Language: English