Skeleton – Kathy Reichs

I bambini muoiono

Incipit Skeleton

I bambini muoiono. La gente scompare. La gente muore. I bambini scompaiono.
Ho fatto i conti molto presto con questa realtà. A scuola, le suore parlavano di Paradiso, Purgatorio, Inferno e Limbo. Sapevo che i miei, “se ne sarebbero andati”, come si diceva in casa mia usando un eufemismo. Sarebbero andati a stare con Dio, a riposare in pace. Così, con questa nozione nebulosa, avevo assimilato l’idea che la vita terrena è destinata a finire; eppure la morte di mio padre e del mio fratellino fu un duro colpo per me.
E la scomparsa di Evangeline Landry era semplicemente inspiegabile.

Incipit tratto da:
Titolo: Skeleton
Autrice: Kathy Reichs
Traduzione: Irene Annoni
Titolo originale: Bones to Ashes
Casa editrice: Rizzoli

Libri di Kathy Reichs

Copertine di Skeleton di Kathy Reichs

Incipit Bones to Ashes

Babies die. People vanish. People die. Babies vanish.
I was hammered early by those truths. Sure, I had a kid’s understanding that mortal life ends. At school, the nuns talked of heaven, purgatory, limbo, and hell. I knew my elders would “pass.” That’s how my family skirted the subject. People passed. Went to be with God. Rested in peace. So I accepted, in some ill-formed way, that earthly life was temporary. Nevertheless, the deaths of my father and baby brother slammed me hard.
And Évangéline Landry’s disappearance simply had no explanation.

Incipit tratto da:
Title: Bones to Ashes
Author: Kathy Reichs
Publisher: Simon & Schuster
Language: English

Quarta di copertina / Trama

Per Temperance Brennan la verità su un caso di omicidio è scritta nelle ossa dei morti. Abituata a cercare con freddezza, sotto la luce del neon nel suo laboratorio di Montreal, indizi che gli investigatori non riuscirebbero mai a scovare, si trova smarrita quando lo scheletro di una ragazzina, scomparsa da molti anni, riaffiora all’improvviso. Il luogo del ritrovamento, inquietanti coincidenze e un infallibile istinto la portano a pensare che quelle ossa siano i resti di Evangeline Landry, l’amica del cuore sparita nel nulla quando entrambe erano ancora bambine.
Angosciata dalle linee d’ombra del passato, Tempe cerca di scoprire il significato delle strane lesioni sulle ossa della bambina muovendosi nel territorio minato della memoria.
(Ed. Rizzoli; BUR Narrativa)

Indice cronologico opere e bibliografia di Kathy Reichs

Resti umani – Kathy Reichs

Incipit Resti umani

Si chiamava Emily Anne. Nove anni, riccioli neri, ciglia lunghe, pelle ambrata. I lobi forati da due anellini d’oro. La fronte da due proiettili di Cobray semiautomatica calibro nove.

Incipit tratto da:
Titolo: Resti umani
Autrice: Kathy Reichs
Traduzione: Alessandra Emma Giagheddu
Titolo originale: Deadly Decisions
Casa editrice: Rizzoli

Libri di Kathy Reichs

Copertine di Resti umani di Kathy Reichs

Incipit Deadly Decisions

Her name was Emily Anne. She was nine years old, with black ringlets, long lashes, and caramel-colored skin. Her ears were pierced with tiny gold loops. Her forehead was pierced by two slugs from a Cobra 9-mm semiautomatic.

Incipit tratto da:
Title: Deadly Decisions
Author: Kathy Reichs
Publisher: Simon & Schuster
Language: English

Quarta di copertina / Trama

A Montréal è in corso una guerra tra bande di bikers, teppisti in motocicletta, che si uccidono tra loro per il controllo del traffico della droga. Nel corso di uno scontro un proiettile vagante uccide una bambina, di nove anni. La città è sconvolta e Tempe Brennan, antropologa forense, decide di unirsi alla squadra speciale formata dalla polizia per arrestare questa spirale di sangue. Ma quando nel corso di un sopralluogo in un covo di bikers viene ritrovato uno scheletro appartenente a una giovane donna per Tempe Brennan ha inizio un nuovo viaggio nell’incubo.
(Ed. Rizzoli; BUR Narrativa)

Indice cronologico opere e bibliografia di Kathy Reichs

Viaggio Fatale – Kathy Reichs

Incipit Viaggio fatale

Fissai la donna che volava tra gli alberi. Testa in avanti, mento sollevato, braccia indietro, come la piccola dea cromata sul cofano della Rolls Royce. Ma la signora era nuda, e il suo corpo finiva all’altezza della vita. Rami e foglie sporchi di sangue imprigionavano il suo busto senza vita.

Incipit tratto da:
Titolo: Viaggio fatale
Autrice: Kathy Reichs
Traduzione: Alessandra Emma Giagheddu
Titolo originale: Fatal Voyage
Casa editrice: Mondolibri su licenza

Libri di Kathy Reichs

Copertine di Viaggio Fatale di Kathy Reichs

Incipit Fatal Voyage

I stared at the woman flying through the trees. Her head was forward, chin raised, arms flung backward like the tiny chrome goddess on the hood of a Rolls Royce. But the tree lady was naked, and her body ended at the waist. Blood-coated leaves and branches imprisoned her lifeless torso.

Incipit tratto da:
Title: Fatal Voyage
Author: Kathy Reichs
Publisher: Simon & Schuster
Language: English

Quarta di copertina / Trama

Perché è esploso sopra Bryson City (North Carolina) il volo 228 della TransSouth con a bordo 88 persone? Perché nelle operazioni di soccorso l’antropologa forense Tempe Brennan rinviene tra i corpi delle vittime un piede umano che non appartiene a Nessuno di loro? Perché in quella zona negli ultimi decenni sono scomparse diverse persone anziane senza lasciare alcuna traccia? Perché nei sotterranei di un villino abbandonato vengono rinvenuti numerosi cadaveri con una strana incisione sul femore sinistro? Perché le autorità locali ostacolano le indagini di Tempe? Un thriller nel quale il male e la crudeltà regnano sovrani.
(Ed. Rizzoli; BUR Narrativa)

Indice cronologico opere e bibliografia di Kathy Reichs